close

OneRepublic一直是我鍾愛的樂團之一,從第一張Dreaming Out Loud的第一主打歌Apologiize開始,我就被主唱的聲音給吸引住

而之後的每張專輯,覺得風格都不同,但是都很好聽,尤其是主唱 Ryan Tedder 實在是個才子啊! 歌喉好,又會作曲!

無數大咖耳熟能詳的歌曲都來自我們小萊恩的手中,像是我很愛的Beyonce 的 XO 和 Halo, Ellie Goulding的 Burn, 紅極一時的 Leona Lewis 的 Bleeding Love

Maroon 5 < Maps> , <Love somebody> ; Adele <Turning Table> <Rumor has it> 都是小萊恩的傑作,

這次終於快要等到愛團OneRepublic的新專輯了,距離上一張2013 Native 專輯也算時隔了約3年時間,我也等到屁股快疼死了!

第一首Wherever i go本人比較沒有那麼的喜愛 :( ,應該是說對Wherever i go 是喜但稱不上愛啦!!

但Kids這首歌,我才剛聽到前幾個旋律我就知道!這是我的歌了!!! 所以先趕快來聽一下他們的第二波主打歌 Kids 囉! 

 

 


Days when

在那些日子裡
We’d fight, we’d fight ’til I would give in

就是在我拚命掙扎反抗直至放棄的那些日子裡
Yeah, perfect disasters

阿 那些美好的災難阿
We were reaching, reaching for the rafters

我們曾試圖伸手去勾住屋簷的橫樑


And on most of the days we were searching for ways

而在大多數的日子哩,我們不斷地在找尋方向及辦法
To get up and get out of the town that we were raised, yeah, Cause we were done

起身並逃離這個我們從小到大生長的地方, yeah, 因為我們受夠了
I remember, we were sleeping in cars

我還記得,我們曾睡在車子裡
We were searching for OZ

我們曾在找尋傳說中的奧茲帝國
We were burning cigars

我們曾在抽著雪茄
With white plastics tips ’til we saw the sun

用白色的塑膠片抽著,直至我們見到第一抹曙光

And we said crazy things like

而我們說著些傻話像是

I refuse to look back thinking days were better

我拒絕陷在認定過去的日子比較美好的想法中
Just because they’re younger days

只是因為這些日子已過
I don’t know what’s ’round the corner

我不知道未來還有什麼事情在等著我
Way I feel right now I swear we’ll never change

但我現在所感受到是,我們不會改變, 我發誓
Back when we were kids

在當我們還是孩童的日子裡
Swore we would never die

我們發誓童稚之心不死
You and me were kids

你和我曾是孩童阿
Swear that we’ll never die

發誓我們讓我們的童稚之心不死吧


Lights down

燈光漸滅
And we drive and we’re drivin’ just to get out

而我們開著車,一直開著車只為逃離
Yeah, perfect disasters

阿 那些美好的災難阿
Yeah we were swinging, swinging from the rafters

Yeah 我們勾著屋簷的橫樑晃啊晃


Hey, we were dancing in cars

Hey 我們曾在車子裡跳著舞著
We were looking for ours

我們曾在尋找屬於我們的天地
We were naming the stars

我們曾在為繁星取名
After people we knew ’til we had to go

用我們認識的人名字取名 直到我們必須離去
And we were saying things like

而我們聊著一些事,像是

 

I refuse to look back thinking days were better

我拒絕陷在認定過去的日子比較美好的想法中
Just because they’re younger days

只是因為這些日子已過
I don’t know what’s ’round the corner

我不知道未來還有什麼事情在等著我
Way I feel right now I swear we’ll never change

但我現在所感受到是,我們不會改變, 我發誓
Back when we were kids

在當我們還是孩童的日子裡
Swore we would never die

我們發誓童稚之心不死
You and me were kids

你和我曾是孩童阿
Swear that we’ll never die

發誓我們讓我們的童稚之心不死吧

 

Nights when we kept dancing

在那些我們不停跳著舞著的夜晚裡
Changing all our plans and

我們變更了我們我有的計畫
Making every day a holiday

把每天都過得像假日般快樂
Feel the years start burning

感受著時光的流逝
City lights they’re turning

城市的光被人們一一點亮
Something ’bout this feels the same

有些感受,常駐心中不曾感變

Back when we were kids

在當我們還是孩童的日子裡
Swore we would never die

我們發誓童稚之心不死
You and me were kids

你和我曾是孩童阿
Swear that we’ll never die

發誓我們讓我們的童稚之心不死吧

I refuse to look back thinking days were better

我拒絕陷在認定過去的日子比較美好的想法中
Just because they’re younger days

只是因為這些日子已過
I don’t know what’s ’round the corner

我不知道未來還有什麼事情在等著我
Way I feel right now I swear we’ll never change

但我現在所感受到是,我們不會改變, 我發誓

You and me were kids

你和我 曾經擁有的童稚之心啊

 

屋呼~終於翻完了!

這首歌我覺得有點難翻譯,畢竟英文語法和中文語法有些許不同,

英文的意境有時用中文直翻會有點點不到,但是總體來說

我覺得這首歌是藉著過去來要我們把握現在的當下囉~!

還有最重要的就是還是要保有一顆童貞之心唷~ :)

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ruruhappy0214 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()